第4章 大美女出場


第4章 大美女出場   喬治.洛馬士直接回到白廳。當他走進處理國務的華麗辦公室時,裏面響起一陣嘩然的聲音。比爾.奧維里先生正非常勤快地整理信件,窗旁剛有人坐過的大扶手椅上還留著餘溫。      比爾.奧維里是一個非常可愛的年輕人。年紀約莫二十五歲,個子很高,走起路來晃來晃去,長得不好看但總是笑容滿面,牙齒雪白整齊,一雙褐色眼睛誠實可靠。      「理查森把報告送來了嗎?」      「沒有,先生。需要我去找他拿嗎?」      「不用了。有人打電話來嗎?」      「奧斯卡小姐接了大部份的電話。艾薩斯坦先生想知道你明天能否和他在薩伏飯店共進午餐。」      「讓奧斯卡小姐查查我的日程表,如果有空,可以回電話接受邀請。」      「是,先生。」      「另外,奧維里,你現在幫我打一個電話。在電話簿裏查一下,雷維爾夫人,蓬特街四八七號。」      「是,先生。」      比爾拿起電話簿,裝模作樣地順著一串M開頭的名字瀏覽了一遍,然後唰地一聲閤上電話簿,走到電話機旁。把手放到上面後停住,好像突然想起什麼似的。      「噢,我說,先生,我剛想起來了,她的線路出現故障。我是說雷維爾夫人。剛才我還試著打電話給她呢。」      喬治.洛馬士的眉頭皺了皺。      「可惡,」他說道,「真是可惡。」他猶豫不定地拍著桌子。      「若有什麼要事,先生,也許我可以坐計程車去一趟。上午這時候她一定在家。」      喬治.洛馬士遲疑著,考慮著全盤計劃。比爾充滿期望地等待著,準備好只要回答是肯定的就奪門而出。      「也許只能這樣了。」洛馬士最後說道,「很好,那麼,你坐計程車去,問問雷維爾夫人,她今天下午四點鐘是否在家,我急著要見她,跟她講一件重要的事。」      「好,先生。」      比爾抓起帽子跑了出去。      十分鐘後,計程車把他送到了蓬特街四八七號。他按了門鈴,又用力砰砰地扣了幾下門環,門被一個面色嚴肅的佣人打開了,比爾朝她點點頭,一副蠻熟悉的樣子。      「早安,齊福斯,雷維爾夫人在嗎?」      「先生,我確定她馬上就要出門了。」      「是你嗎,比爾?」樓梯上響起一個聲音,「我聽到你那有力的敲門聲了。來吧,跟我聊聊。」      比爾仰頭看那張朝他巧笑倩兮的臉龐,這張臉每每都會使他——而且不只他一個人——張口結舌、不知所措。他三步併做兩步走上樓,緊緊抓住雷維爾夫人伸出的雙手。      「你好,芃吉妮!」      「你好,比爾!」      魅力是一種奇怪的東西,成百上千的年輕女人,有些甚至比芃吉妮.雷維爾要漂亮得多,都用一模一樣的聲調對他說過「你好,比爾」,卻從來不曾引發什麼效果。但是出於芃吉妮口中的這四個字簡直把比爾迷倒了。      芃吉妮.雷維爾剛滿二十七歲。她個子高䠷,身材輕巧苗條,勻稱得難以言表,甚至該專門為她的苗條寫一首詩。她的頭髮是道地的青銅色,金黃之中閃著綠色的光澤。她下巴窄小,透著果斷意味;可愛的鼻子;晶瑩剔透、湛藍的眼眸,在半閉的眼瞼中發出深深的瞿麥色光芒;一張線條優美的櫻桃小口,令人無法用語言描述,而且一邊的嘴角總是微微翹起,形成了眾所周知的「維納斯的標誌」。她表情豐富,渾身散發著一種活力,使人無不駐足留意。芃吉妮.雷維爾根本不可能被人忽視。      她把比爾引到小客廳,房間裏點綴著淡紫、綠、黃等顏色,就像草地裏盛開的番紅花。      「比爾,親愛的,」芃吉妮說,「你是不是離開了外交部?我覺得沒了你,他們根本就動不了。」      「『老鱈魚』要我給你帶來一個消息。」      比爾就這樣不恭敬地提到他上司的外號。      「對了,芃吉妮,如果他問起來的話,別忘了說今天上午你的電話故障了。」      「沒故障呀!」      「我知道,但我是這麼說的。」      「為什麼?能不能說得再明白些?」      比爾用責備的眼光瞥了她一眼。      「這樣我就能來看你了。」      「噢,親愛的比爾,我多笨呀!你真是太讓我開心啦!」      「齊福斯說你要出門。」      「是的——我正要去史隆街。那兒有個地方賣最新潮的臀帶。」      「臀帶?」      「是的,比爾,臀部的臀,帶子的帶,勒緊臀部的帶子,貼身穿的。」      「我為你感到臉紅,芃吉妮,你不該向一個無親密關係的小伙子描述你的內衣。這太不『淑女』了。」      「但是,比爾,親愛的,提到臀部沒什麼不『淑女』的呀。我們都有屁股——雖然我們可憐的女人裝做沒有。這種臀帶是用紅橡皮做的,剛好到膝蓋上那麼長,穿著它你根本就無法邁開大步。」      「那太可怕了!」比爾叫道,「你幹嘛穿它呢?」      「哦,因為它給人一種為身材苗條而受苦受難的神聖感覺。但是,先別談論我的臀帶了,說說喬治的消息給我聽。」      「他想知道今天下午四點鐘你是否在家。」      「我不在家,我該在雷尼拉。為何做這種正式的拜訪?你想他是不是要向我求婚?」      「我該關心嗎?」      「因為如果是這樣的話,你可以告訴他,我更喜歡一時衝動向我求婚的男人。」      「就像我?」      「你可不是一時的衝動,比爾,你是慣於此道。」      「芃吉妮,你不會永遠——」      「不,不,不,比爾,在午飯前我是不會接受的。你最好把我看成一個即將中年的女人,一個善良的母親。我心裏完全清楚你的嗜好。」      「芃吉妮,我真的好愛你呀。」      「我知道,比爾,我知道,我就是喜歡被人愛。這是不是太邪惡可怕了?我就是喜歡全世界所有的男人都愛上我。」      「絕大多數是的,我想。」比爾沮喪地說道。      「但我不希望喬治愛上我。我不相信他會,他只鍾情他的事業。他還說什麼了?」      「還說事情很重要。」      「比爾,我開始有些動心了。喬治認為重要的事情太有限了。我想必須更動雷尼拉的行程,畢竟,我哪天去雷尼拉都可以。告訴喬治四點鐘我會溫順地期待他來。」      比爾看了看手錶。      「看來,沒必要在午飯前趕回去了。一塊兒出去吃點什麼吧,芃吉妮。」      「我正要去哪兒吃個午飯呢。」      「我無所謂。陪我一天吧,把其他的事情都推掉。」      「那太好了。」芃吉妮笑著對他說道。      「芃吉妮,你是個大美人,告訴我,你真的很喜歡我,沒人比得上我,是不是?」      「比爾,我喜歡你。如果我不得不嫁人的話——純粹是不得已的情況下——我的意思是,如果就像故事書一樣,有個邪惡的長辮子大漢對我說:『嫁出去,不然就慢慢把你折磨死。』我會立刻選擇你——真的,我會的。我會說:『把小比爾給我。』」      「好吧,那麼——」      「但是,我不必嫁給什麼人。我喜歡當一個淘氣的寡婦。」      「嫁給我你可以一如既往,想怎麼樣就怎麼樣,你不會在房子周圍注意到我。」      「比爾,你不懂。我是那種即使嫁人也是因一時興起才出嫁的人。」      比爾乾澀地呻吟了一聲。      「這幾天內我大概會自殺吧。」他垂頭喪氣地嘟噥著。      「你不會的,親愛的比爾,你會帶個漂亮女孩去吃晚餐——就像前天晚上那樣。」      奧維里先生霎時楞住了。      「如果你指的是陶樂絲.柯柏翠,在『陷阱和眼睛』工作的那個女孩,我……好吧,她的確是個百分之百的好女孩,像人們說的那樣直率,但那也沒什麼妨礙呀。」      「親愛的比爾,當然沒什麼。我喜歡你能自娛,享受生活,但是別再假裝你會因傷心而死去,就這樣。」      奧維里先生恢復了他的尊嚴。      「你根本不懂,芃吉妮,」他狠狠地說道,「男人——」      「都是一夫多妻的!我知道,有時我也懷疑我是個只能一妻多夫的人,如果你真的愛我,比爾,那就馬上帶我去吃午飯。」